Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: następnego dnia
...iż kredyt śróddzienny pozostaje ograniczony do danego dnia i nie jest możliwe jego przedłużenie do
następnego dnia
, kredyt śróddzienny może również zostać udzielony:

...that intraday credit shall remain limited to the day in question and that no extension to
overnight
credit shall be possible, intraday credit may also be granted to:
Jeżeli zastrzeżono wyraźnie, iż kredyt śróddzienny pozostaje ograniczony do danego dnia i nie jest możliwe jego przedłużenie do
następnego dnia
, kredyt śróddzienny może również zostać udzielony:

Provided that it is a clear condition that intraday credit shall remain limited to the day in question and that no extension to
overnight
credit shall be possible, intraday credit may also be granted to:

Przekaz potwierdzony o innej porze zostaje zainicjowany
następnego dnia
przypadającego między poniedziałkiem a piątkiem o godzinie 10.00 czasu środkowoeuropejskiego.

A transfer confirmed at any other time shall be initiated
on
the
next day
, Monday to Friday, at 10:00 central European time.
Przekaz potwierdzony o innej porze zostaje zainicjowany
następnego dnia
przypadającego między poniedziałkiem a piątkiem o godzinie 10.00 czasu środkowoeuropejskiego.

A transfer confirmed at any other time shall be initiated
on
the
next day
, Monday to Friday, at 10:00 central European time.

...jeżeli zostanie potwierdzony przed godziną 10:00 czasu środkowoeuropejskiego, lub
następnego dnia
przypadającego między poniedziałkiem a piątkiem, z wyjątkiem dni ustawowo wolnych od

...at any other time shall be initiated on the same day Monday to Friday with the exception of
public
holidays as referred to in the first subparagraph, at 10:00 Central European Time, if it is c
Przekaz potwierdzony o innej porze zostaje zainicjowany w tym samym dniu przypadającym między poniedziałkiem a piątkiem, z wyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy, o których mowa w akapicie pierwszym, o godzinie 10:00 czasu środkowoeuropejskiego, jeżeli zostanie potwierdzony przed godziną 10:00 czasu środkowoeuropejskiego, lub
następnego dnia
przypadającego między poniedziałkiem a piątkiem, z wyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy, o których mowa w akapicie pierwszym, o godzinie 10:00 czasu środkowoeuropejskiego, jeżeli zostanie potwierdzony po godzinie 16:00 czasu środkowoeuropejskiego.

A transfer confirmed at any other time shall be initiated on the same day Monday to Friday with the exception of
public
holidays as referred to in the first subparagraph, at 10:00 Central European Time, if it is confirmed before 10:00 Central European Time, or
on
the
following day
, Monday to Friday with the exception of
public
holidays as referred to in the first subparagraph, at 10:00 Central European Time, if it is confirmed after 16:00 Central European Time.

W piśmie z dnia 2 października 2003 r., zarejestrowanym
następnego dnia
, i w piśmie z dnia 10 października 2003 r., zarejestrowanym tego samego dnia, Francja przekazała informacje uzupełniające.

It
submitted additional information by letter of 2 October 2003, registered
on
3 October 2003, and by letter of 10 October 2003, registered as received the
following
day.
W piśmie z dnia 2 października 2003 r., zarejestrowanym
następnego dnia
, i w piśmie z dnia 10 października 2003 r., zarejestrowanym tego samego dnia, Francja przekazała informacje uzupełniające.

It
submitted additional information by letter of 2 October 2003, registered
on
3 October 2003, and by letter of 10 October 2003, registered as received the
following
day.

informacje, w tym odpowiednie informacje dotyczące
następnego dnia
i danego dnia oraz informacje w czasie rzeczywistym, przydatne do poprawy koordynacji operacyjnej, a także optymalnej częstotliwości...

the information, including appropriate
day ahead, intra-day
and real-time information, useful for improving operational coordination, as well as the optimal frequency for the collection and sharing...
informacje, w tym odpowiednie informacje dotyczące
następnego dnia
i danego dnia oraz informacje w czasie rzeczywistym, przydatne do poprawy koordynacji operacyjnej, a także optymalnej częstotliwości gromadzenia i udostępniania takich informacji;

the information, including appropriate
day ahead, intra-day
and real-time information, useful for improving operational coordination, as well as the optimal frequency for the collection and sharing of such information;

codziennie: informacje na temat zdolności przesyłowej dostępnej na rynku dotyczące
następnego dnia
i danego dnia dla każdej jednostki czasu obowiązującej na rynku, z uwzględnieniem całej...

daily:
day-ahead
and intra-day transmission capacity available to the market for each market time unit, taking into account all netted day-ahead nominations, day-ahead production schedules, demand...
codziennie: informacje na temat zdolności przesyłowej dostępnej na rynku dotyczące
następnego dnia
i danego dnia dla każdej jednostki czasu obowiązującej na rynku, z uwzględnieniem całej skompensowanej nominacji na następny dzień, planów wytwarzania na następny dzień, prognoz zapotrzebowania i planowanych prac konserwacyjnych w sieci;

daily:
day-ahead
and intra-day transmission capacity available to the market for each market time unit, taking into account all netted day-ahead nominations, day-ahead production schedules, demand forecasts and planned network maintenance work;

codziennie: informacje na temat zdolności przesyłowej dostępnej na rynku dotyczące
następnego dnia
i danego dnia dla każdej jednostki czasu obowiązującej na rynku, z uwzględnieniem całej...

daily:
day-ahead
and intra-day transmission capacity available to the market for each market time unit, taking into account all netted day-ahead nominations, day-ahead production schedules, demand...
codziennie: informacje na temat zdolności przesyłowej dostępnej na rynku dotyczące
następnego dnia
i danego dnia dla każdej jednostki czasu obowiązującej na rynku, z uwzględnieniem całej skompensowanej przyznanej zdolności przesyłowej na następny dzień, planów produkcji na następny dzień, prognoz zapotrzebowania i planowanych prac konserwacyjnych w sieci,

daily:
day-ahead
and intra-day transmission capacity available to the market for each market time unit, taking into account all netted day-ahead nominations, day-ahead production schedules, demand forecasts and planned maintenance works of the grid;

...Królestwo dostarczyło tych informacji w piśmie z dnia 2 marca 2006 r., zarejestrowanym w Komisji
następnego dnia
, oraz w piśmie z dnia 7 kwietnia 2006 r., zarejestrowanym w Komisji w dniu 12 kwietn

...Kingdom provided this information by letters dated 2 March 2006, registered at the Commission
on
the
following day
, and 7 April 2006, registered at the Commission 12 April 2006.
Komisja zwróciła się o dalsze informacje od Zjednoczonego Królestwa pismami z dnia 15 lutego 2006 r. oraz 6 kwietnia 2006 r. Zjednoczone Królestwo dostarczyło tych informacji w piśmie z dnia 2 marca 2006 r., zarejestrowanym w Komisji
następnego dnia
, oraz w piśmie z dnia 7 kwietnia 2006 r., zarejestrowanym w Komisji w dniu 12 kwietnia 2006 r.

The Commission requested further information from the United Kingdom by letters dated 15 February 2006 and 6 April 2006. The United Kingdom provided this information by letters dated 2 March 2006, registered at the Commission
on
the
following day
, and 7 April 2006, registered at the Commission 12 April 2006.

...Królestwo dostarczyło tych informacji w piśmie z dnia 2 marca 2006 r., zarejestrowanym w Komisji
następnego dnia
, oraz w piśmie z dnia 7 kwietnia 2006 r., zarejestrowanym w Komisji w dniu 12 kwietn

...Kingdom provided this information by letters dated 2 March 2006, registered at the Commission
on
the
following day
, and 7 April 2006, registered at the Commission 12 April 2006.
Komisja zwróciła się o dalsze informacje od Zjednoczonego Królestwa pismami z dnia 15 lutego 2006 r. oraz 6 kwietnia 2006 r. Zjednoczone Królestwo dostarczyło tych informacji w piśmie z dnia 2 marca 2006 r., zarejestrowanym w Komisji
następnego dnia
, oraz w piśmie z dnia 7 kwietnia 2006 r., zarejestrowanym w Komisji w dniu 12 kwietnia 2006 r.

The Commission requested further information from the United Kingdom by letters dated 15 February 2006 and 6 April 2006. The United Kingdom provided this information by letters dated 2 March 2006, registered at the Commission
on
the
following day
, and 7 April 2006, registered at the Commission 12 April 2006.

...od ostatniego przeszacowania zmiennej stopy procentowej, należy je amortyzować w okresie do
następnego dnia
przeszacowania stopy procentowej.

...rates since the floating interest rate was reset to market rates, it will be amortised to the
next
date when the floating interest is reset to market rates.
Na przykład, jeśli premia lub dyskonto od instrumentu o zmiennej stopie odzwierciedlają odsetki naliczone dla tego instrumentu od dnia ostatniej płatności odsetek lub zmiany stóp rynkowych w okresie od ostatniego przeszacowania zmiennej stopy procentowej, należy je amortyzować w okresie do
następnego dnia
przeszacowania stopy procentowej.

For example, if a premium or discount on a floating rate instrument reflects interest that has accrued on the instrument since interest was last paid, or changes in market rates since the floating interest rate was reset to market rates, it will be amortised to the
next
date when the floating interest is reset to market rates.

Zaktualizowane informacje zostają udostępnione
następnego dnia
do godz. 12.00 czasu środkowoeuropejskiego.

The updated information shall become available by 12.00 CET the
next day
.
Zaktualizowane informacje zostają udostępnione
następnego dnia
do godz. 12.00 czasu środkowoeuropejskiego.

The updated information shall become available by 12.00 CET the
next day
.

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie
następnego dnia
jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

This Regulation shall enter into force
on
the
day following that of
its publication in the Official Journal
of
the European Union.
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie
następnego dnia
jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

This Regulation shall enter into force
on
the
day following that of
its publication in the Official Journal
of
the European Union.

...statystyk europejskich dotyczących upraw trwałych, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie
następnego dnia
jego opublikowania i powinno mieć zastosowanie od dnia 1 stycznia 2012 r.

In order to ensure the continuity of activities provided in the framework for European statistics
on
permanent crops, this Regulation should enter into force the
day following
its publication and...
W celu zapewnienia ciągłości czynności przewidzianych przez ramy statystyk europejskich dotyczących upraw trwałych, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie
następnego dnia
jego opublikowania i powinno mieć zastosowanie od dnia 1 stycznia 2012 r.

In order to ensure the continuity of activities provided in the framework for European statistics
on
permanent crops, this Regulation should enter into force the
day following
its publication and apply from 1 January 2012.

Pismem z dnia 25 stycznia 2006 r., zarejestrowanym
następnego dnia
, Polska poinformowała Komisję o wycofaniu zgłoszenia.

By letter dated 25 January 2006, registered on the
following day
, Poland informed the Commission that
it
had withdrawn the notification.
Pismem z dnia 25 stycznia 2006 r., zarejestrowanym
następnego dnia
, Polska poinformowała Komisję o wycofaniu zgłoszenia.

By letter dated 25 January 2006, registered on the
following day
, Poland informed the Commission that
it
had withdrawn the notification.

...ustalenia, do których mógł się odnieść w terminie 11 dni, tj. do dnia 8 marca 2013 r. Dodatkowo
następnego dnia
przesłany został listem poleconym dokument przedstawiający przyjęte ustalenia.

...disclosure by way of electronic mail on 25 February 2013 and was given until 8 March 2013, i.e. 11
days
, to submit comments. The disclosure document was, in addition, also sent by registered mail...
Dnia 25 lutego 2013 r. wspomniany producent eksportujący otrzymał drogą elektroniczną ostateczne ustalenia, do których mógł się odnieść w terminie 11 dni, tj. do dnia 8 marca 2013 r. Dodatkowo
następnego dnia
przesłany został listem poleconym dokument przedstawiający przyjęte ustalenia.

The exporting producer in question received the final disclosure by way of electronic mail on 25 February 2013 and was given until 8 March 2013, i.e. 11
days
, to submit comments. The disclosure document was, in addition, also sent by registered mail the
following day
.

Jednakże
następnego dnia
(30 września 2000 r.), demonstracja miała zupełnie inny przebieg, z blokadami dróg w Palermo i innych prowincjach.

However the
next day
(30 September 2000) a demonstration of an entirely different nature was said to have taken place, with roads being blocked in Palermo and in other Provinces.
Jednakże
następnego dnia
(30 września 2000 r.), demonstracja miała zupełnie inny przebieg, z blokadami dróg w Palermo i innych prowincjach.

However the
next day
(30 September 2000) a demonstration of an entirely different nature was said to have taken place, with roads being blocked in Palermo and in other Provinces.

...do okresu rozpoczynającego się z datą rozpoczęcia wykonywania umowy i kończącego się z datą
następnego dnia
31 sierpnia, pod warunkiem że złożone zostało zabezpieczenie na kwotę równą 120 % za

...Article 13(3), an advance corresponding to the aid provided for in respect of the period starting
on
the starting date of performance of the contract and ending
on
31 August
following
may be paid.
..
Począwszy od daty rozpoczęcia realizacji umowy określonej w art. 13 ust. 3 akapit drugi, może być wypłacona zaliczka odpowiadająca pomocy przewidzianej w odniesieniu do okresu rozpoczynającego się z datą rozpoczęcia wykonywania umowy i kończącego się z datą
następnego dnia
31 sierpnia, pod warunkiem że złożone zostało zabezpieczenie na kwotę równą 120 % zaliczki.

From the starting date of performance of the contract as referred to in the second subparagraph of Article 13(3), an advance corresponding to the aid provided for in respect of the period starting
on
the starting date of performance of the contract and ending
on
31 August
following
may be paid
on
condition that a security is lodged for an amount equal to 120 % of the advance.

...stowarzyszeniem Konsum, które natychmiast zgodziło się zapłacić za grunt 1 mln SEK zamiast 1 SEK;
następnego dnia
zarząd gminy zatwierdził sprzedaż za 1 mln SEK.

...price with Konsum, which immediately agreed to pay SEK 1 million for the land, instead of SEK 1.
On
the
following day
, the Municipal Executive Board approved the sale for SEK 1 million.
w tym samym dniu, w którym spółka Lidl przedstawiła swoją ofertę, urząd gminy przeprowadził ponowne negocjacje ze stowarzyszeniem Konsum, które natychmiast zgodziło się zapłacić za grunt 1 mln SEK zamiast 1 SEK;
następnego dnia
zarząd gminy zatwierdził sprzedaż za 1 mln SEK.

On the same day that Lidl submitted its bid, the Municipal Executive Office renegotiated the sale price with Konsum, which immediately agreed to pay SEK 1 million for the land, instead of SEK 1.
On
the
following day
, the Municipal Executive Board approved the sale for SEK 1 million.

...należy również w okresie następującym po tym, którego dotyczyła prognoza lub nie później niż
następnego dnia
(D+1), publikować ex post zrealizowane wartości dotyczące prognozowanych informacji.

...in the time period following that to which the forecast applies or at the latest on the following
day
(D+1).
Jeśli publikowane są prognozy, należy również w okresie następującym po tym, którego dotyczyła prognoza lub nie później niż
następnego dnia
(D+1), publikować ex post zrealizowane wartości dotyczące prognozowanych informacji.

When forecasts are published, the ex post realised values for the forecast information shall also be published in the time period following that to which the forecast applies or at the latest on the following
day
(D+1).

...są prognozy, również w okresie następującym po tym, którego dotyczyła prognoza lub nie później niż
następnego dnia
(„D + 1”), publikuje się ex post zrealizowane wartości dotyczące prognozowanych...

...in the time period following that to which the forecast applies or at the latest on the following
day
(D + 1).
W przypadku gdy publikowane są prognozy, również w okresie następującym po tym, którego dotyczyła prognoza lub nie później niż
następnego dnia
(„D + 1”), publikuje się ex post zrealizowane wartości dotyczące prognozowanych informacji.

When forecasts are published, the ex post realised values for the forecast information shall also be published in the time period following that to which the forecast applies or at the latest on the following
day
(D + 1).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich